OPERATIONCVP-2153 & CVP-1152 Loudspeaker Systems
10Cerwin-Vega! CVP-2153 & CVP-1152 Loudspeaker Systems6. HIGH FREQUENCY FAST REACTION PROTECTION CIRCUITYour CVP speakers offer a fast reacting su
11Cerwin-Vega! CVP-2153 & CVP-1152 Loudspeaker Systems10. SUSPENSION OF THE CVP SERIESRemove the fly bracket screws in the fly points where you wa
12Cerwin-Vega! CVP-2153 & CVP-1152 Loudspeaker SystemsCerwin-Vega! Loudspeaker SystemsCVP-1152 CVP-2153Recommended Amplifier Power inBi Amp ModeLF
13Cerwin-Vega! CVP-2153 & CVP-1152 Loudspeaker Systems28.1” (71.4cm)18.2” (46.2cm)16” (40.7cm)CVP-1152 Dimensions (H x W x D)(Figure 4)CVP-2153 Di
14Cerwin-Vega! Sistemas de altavoces CVP-2153 y CVP-1152Contenido1. Bienvenido a la familia de Cerwin-Vega! ...
151. BIENVENIDO A LA FAMILIA DE CERWIN-VEGA!¡Felicitaciones! Bienvenido a la familia de Cerwin-Vega! Usted se ha unido a un grupo creciente deprofesio
16• Funcionalidad de biamplificación – Use el crossover preciso en el gabinete interno o excite las señalesde alta y de baja frecuencia por separado,
17El uso de un filtro de paso alto en la trayectoria de la señal se recomienda especialmente cuando se usanbandejas tocadiscos y/o equipos de CD como
18Los altavoces Cerwin-Vega! Professional pueden generar un nivel considerable de energía. Si se coloca sobreuna superficie resbaladiza, por ejemplo u
194. INSTALACIÓN Y USO DEL CVP-2153 Y EL CVP-1152Configuraciones de entrada / Modos de gama completa y biamplificadoLos modelos de la Serie CVP están
2Cerwin-Vega! CVP-2153 & CVP-1152 Loudspeaker SystemsContents1. Welcome to the Cerwin-Vega! Family ...
20Para cambiar de nuevo el sistema al modo “FULL RANGE” (vea los pasos 1 a 5 anteriores), pero mueva elarnés de cables de “BI AMP” a “FULL RANGE” en l
21Cerwin-Vega! Sistemas de altavoces CVP-2153 y CVP-1152Figura 2, Bi Amp Mode
225. CONEXIÓN Y ENCADENAMIENTO DE ALTAVOCESLas entradas de los conectores se conectan en paralelo a los conectores de pasaje “through” en los modos Fu
236. CIRCUITO DE PROTECCIÓN DE REACCIÓN RÁPIDA PARA ALTAS FRECUENCIASSus altavoces CVP ofrecen un limitador de supresión de acción rápida que detecta
2410. SUSPENSIÓN DE LA SERIE CVPRetire los tornillos de las abrazaderas de suspensión de los puntos donde desea instalar anillos M10. Atornillelos ani
25Cerwin-Vega! Sistemas de altavoces CVP-2153 y CVP-1152Cerwin-Vega! Sistemas de AltavocesCVP-1152 CVP-2153Potencia de amplificaciónrecomendada en mod
26Cerwin-Vega! Sistemas de altavoces CVP-2153 y CVP-115228.1” (71.4cm)18.2” (46.2cm)16” (40.7cm)CVP-1152 Dimensiones (Altura x Anchura x Profundidad)(
27Table des matières1. Bienvenue au sein de la famille Cerwin-Vega! ...
281. BIENVENUE AU SEIN DE LA FAMILLE CERWIN-VEGA!Félicitations! Bienvenue au sein de la famille Cerwin-Vega! Vous venez de rejoindre un groupe grandis
29• Points mobiles – Nous désirons vraiment offrir une souplesse d’utilisation maximale et les hautparleurs pleine gamme de la série CVP honorent cet
3Cerwin-Vega! CVP-2153 & CVP-1152 Loudspeaker Systems1. WELCOME TO THE CERWIN-VEGA! FAMILYCongratulations! Welcome to the Cerwin-Vega! family. You
30Protection de vos haut-parleursOutre les règles faisant appel au bon sens comme faire attention de ne pas pousser le son à des niveauxdépassant les
31Utilisation de poteaux et trépieds, déplacement des haut-parleurs causés par des vibrationsLes haut-parleurs CVP Cerwin-Vega! décrits dans ce manuel
32PolaritéSi vous utilisez plusieurs systèmes de haut-parleurs, assurez-vous que la polarité (+/-) des connecteurs de hautparleur concorde avec celle
33Systèmes d’haut parleurs Cerwin-Vega! CVP-2153 et CVP-1152Pour mettre le système ne mode pleine gamme, reportez-vous aux étapes 1-5 ci dessus, mais
34Systèmes d’haut parleurs Cerwin-Vega! CVP-2153 et CVP-1152Figure 2, Bi Amp Mode
355. CONNECTER DES HAUT-PARLEURS ET LES RELIER EN CHAÎNELes entrées des connecteurs sont mises en parallèle avec les connecteurs « directs » autant en
366. CIRCUIT DE PROTECTION À RÉACTION RAPIDE CONTRE LES FRÉQUENCES HAUTESVos haut-parleurs CVP sont équipés d’un limiteur suppresseur ultra-rapide qui
37AVERTISSEMENT! Avant de placer, installer, amarrer ou suspendre un haut-parleur, inspectez toutes lesfixations, les accessoires de suspension, les a
3811. Fiche techniqueSystèmes d’haut parleurs Cerwin-Vega! CVP-2153 et CVP-1152Cerwin-Vega! CVPCVP-1152 CVP-2153Plage de fréquence -10 dB 50 Hz - 20 k
3928.1” (71.4cm)18.2” (46.2cm)16” (40.7cm)Dimensions du haut-parleur CVP-1152 (H x La x P)(Figure 4)Dimensions du haut-parleur CVP-2153 (H x La x P)(F
4Cerwin-Vega! CVP-2153 & CVP-1152 Loudspeaker Systems3. BEFORE YOU BEGIN: SAFETY AND CARE FOR YOUR CVP LOUDSPEAKERSPositioningHigh and upper mid f
LITP00045 REV-A 8/20/2008USA: The Stanton Group • 3000 SW 42nd Street • Hollywood, FL • 33312Phone: 1-954-316-1501 • Fax: 1-954-316-1590 • E-mail: inf
5Cerwin-Vega! CVP-2153 & CVP-1152 Loudspeaker SystemsCable SelectionThe quality and characteristics of the speaker cables used also greatly effect
6Cerwin-Vega! CVP-2153 & CVP-1152 Loudspeaker SystemsPowering UpTo avoid damage to your speaker and other parts of your system, when you turn On y
7Cerwin-Vega! CVP-2153 & CVP-1152 Loudspeaker Systems3. Ensure the connector is seated properly.4. Reconnect the woofer and tighten all eight scre
8Cerwin-Vega! CVP-2153 & CVP-1152 Loudspeaker SystemsFigure 2, Bi Amp Mode
9Cerwin-Vega! CVP-2153 & CVP-1152 Loudspeaker Systems5. CONNECTING AND DAISY CHAINING SPEAKERSThe inputs of the connectors are paralleled to the “
Kommentare zu diesen Handbüchern